Musei, dagli Uffizi videodescrizioni opere in Lingua dei Segni

Con sottotitoli in italiano e in inglese

DIC 1, 2020 -

Firenze, 1 dic. (askanews) – “Video-descrizioni” dei capolavori della Galleria degli Uffizi nella Lingua dei Segni Italiana (LIS) con sottotitoli in italiano e, prossimamente, anche in Segni Internazionali con sottotitoli in inglese. Questa una delle principali novità dei progetti di miglioramento dell’accessibilità per le persone sorde, sviluppati nel corso dell’anno dal Museo con la collaborazione scientifica dell’Ente Nazionale Sordi.

Il progetto sarà illustrato alle ore 10,30 di mercoledì 2 dicembre, alla vigilia della Giornata Internazionale dei Diritti delle Persone con Disabilità. La presentazione, alla quale prenderà parte il direttore degli Uffizi Eike Schmidt, avverrà in diretta facebook sulla pagina delle Gallerie.

La narrazione nei video è stata affidata a un giovane attore teatrale e televisivo sordo, anche allo scopo di ricordare il diritto delle persone con disabilità a godere di pari opportunità sotto il profilo lavorativo.

Dal 2019, il Dipartimento per l’Educazione ha attivato un servizio di affiancamento, garantito da interpreti LIS qualificati, per studenti e bambini sordi che nei musei delle Gallerie degli Uffizi partecipano ai progetti educativi per le scuole e per le famiglie.